

Thuy Dinh, Editor-at-Large, reporting from the Vietnamese Diaspora This week, our editors from around the world present reimaginings of Sophocles in Hanoi, memorials and debuts from Japan, and witness writing from Southeast Asia. Translated from the French by Margaret Morrison Antoinette Rychner, from After the World.Translated from the Italian by Brian Robert Moore Anna Felder, from Unstill Life with Cat.Translated from the French by Rachel Farmer Catherine Safonoff, from The Miner and the Canary.Translated from the French by Andrea Reece Gertrud Leutenegger, from Panicked Spring.Eugene Ostashevsky, from Fourteen Ways of Looking at a Translator.Translated from the Spanish by Whitney DeVos


Translated from the Hebrew by Shoshana Olidort Almog Behar, First We'll Speak Many Words About God.Information collected is aggregated and anonymous. These cookies enable us to provide better services based on how users use our website, and allow us to improve our features to deliver better user experience. Marketing Cookies are placed by third-party providers with our permission, and any information collected may be shared with other organizations such as publishers or advertisers. These cookies are used to deliver advertisements that are more relevant to you and your interests. We use the information collected to evaluate and improve the performance of your shopping experience. They also enable use of the Shopping Cart and Checkout processes, assist in regulatory and security issues, measure traffic and visits, and retrieve order information for affiliate commissions. These cookies are required to use core website features and are automatically enabled when you use the site. You can use this interface to enable or disable sets of cookies with varying functions. We use data cookies to store your online preferences and collect information.
